Voltar para o dashboard

EB2 NIW (Filing of eligibility with USCIS - consular processing), Wesley Messias da Silva, 3836

Collecting documents/signature

CompleteEditar exhibit
Abrir PDF atual

Edite e gere a versão final no editor.

Resumo

Documentos vinculados
74
Incluídos no exhibit
34
Ignorados pelo gerador
40
Arquivos a processar
87

Before Index (groupOrder = 0)

4 documentos

GroupOrderExhibit titleDocumentFilesEditor
0—
Forms and Cover
Petition Cover Letter
Petition/Cover Letter
1c / 0tEditar
0—
Forms and Cover
Petition Cover Sheet
Petition Cover Sheet
1c / 0tEditar
0—
Forms and Cover
Summary of Cover Letter
Summary of Cover Letter
1c / 0tEditar
0—
Forms and Cover
Table of Contents
Table of Contents
1c / 0tEditar

With Index (1 ≤ groupOrder < 1000)

30 documentos

GroupOrderExhibit titleDocumentFilesEditor
10
Exhibit A
Resume
Curriculum Vitae
1c / 0tEditar
21
Exhibit B.I. Official academic record showing that you have a degree, diploma, certificate, or similar award from a college, university, school, or other institution of learning relating to your area of exceptional ability
translation only
Associate Degree in Information Technology – Professional area of Information Technology from Senac São Paulo, Brazil, including academic transcript and translation
Diploma and transcripts
1c / 1tEditar
31
Exhibit B.II. Letters from current or former employers documenting at least 10 years of full-time experience in your occupation
translation only
Employment Verification Letter from 202DEV SVCS LTDA
Professional Experience
1c / 1tEditar
32
Exhibit B.II. Letters from current or former employers documenting at least 10 years of full-time experience in your occupation
Employment Verification Letter from CELERO Tecnologia Ltda.
Professional Experience
1c / 0tEditar
33
Exhibit B.II. Letters from current or former employers documenting at least 10 years of full-time experience in your occupation
Employment Verification Letter from IVORY IT Serviços de Informatica Ltda
Professional Experience
1c / 0tEditar
34
Exhibit B.II. Letters from current or former employers documenting at least 10 years of full-time experience in your occupation
translation only
Employment Verification Letter from BELAGO Technologies Informatica Ltda
Professional Experience
1c / 1tEditar
35
Exhibit B.II. Letters from current or former employers documenting at least 10 years of full-time experience in your occupation
translation only
Employment Verification Letter from Infosys Consulting Ltda.
Professional Experience
1c / 1tEditar
36
Exhibit B.II. Letters from current or former employers documenting at least 10 years of full-time experience in your occupation
Employment Verification Letter from EZS Informatica S.A
Professional Experience
1c / 0tEditar
37
Exhibit B.II. Letters from current or former employers documenting at least 10 years of full-time experience in your occupation
Employment Verification Letter from Mastery Consulting - Assessoria em Sistemas de Informatica Ltda.
Professional Experience
1c / 0tEditar
38
Exhibit B.II. Letters from current or former employers documenting at least 10 years of full-time experience in your occupation
translation only
Employment Verification Letter from TOTVS S.A
Professional Experience
1c / 1tEditar
310
Exhibit B.II. Letters from current or former employers documenting at least 10 years of full-time experience in your occupation
translation only
Records and Contracts from petitioner’s companies.
Company records and contracts
3c / 3tEditar
311
Exhibit B.II. Letters from current or former employers documenting at least 10 years of full-time experience in your occupation
translation only
Accountant's Letter
Accountant Letter
1c / 1tEditar
312
Exhibit B.II. Letters from current or former employers documenting at least 10 years of full-time experience in your occupation
translation only
Copy of Brazilian Work and Social Security records (CTPS)
Professional Experience
2c / 2tEditar
51
Exhibit B.IV. High Salary
Accountant Letter
Accountant Letter
1c / 0tEditar
52
Exhibit B.IV. High Salary
Foreign income tax
Evidence of compliance with U.S. tax requirements (3 years ago)
1c / 0tEditar
61
Exhibit B.V. Membership in a professional association(s)
translation only
Aneti – Association
Membership in a professional association(s)
1c / 1tEditar
62
Exhibit B.V. Membership in a professional association(s)
translation only
Bylaws - Aneti
Membership in a professional association(s)
1c / 1tEditar
81
Exhibit C.I – First Prong – Substantial Merit and National Importance:
Thrive Solution USA’s Business Plan
Business/Professional plan
1c / 0tEditar
82
Exhibit C.I – First Prong – Substantial Merit and National Importance:
Research and Government Initiatives Supporting the Business
Legal research about the national importance of immigrant profession 1 (Record only)
7c / 0tEditar
91
Exhibit C.II – Second Prong – Well-Positioned to Advance the Proposed Endeavor:
Other Advanced IT Training Programs
Other courses and certificates
26c / 0tEditar
101
Exhibit C.II – Second Prong – Financial Feasibility
translation only
Bank Statement
Evidence of viability of business/professional plan - Bank statement of investor/partners
1c / 1tEditar
102
Exhibit C.II – Second Prong – Financial Feasibility
translation only
Property Registration Record
Evidence of financial resources
1c / 1tEditar
103
Exhibit C.II – Second Prong – Financial Feasibility
translation only
Property valuation statement
Evidence of viability of business/professional plan - Bank statement of investor/partners
1c / 1tEditar
104
Exhibit C.II – Second Prong – Financial Feasibility
Letter of intent to invest from Mr. Rafael Ramos Apolinario
Letter of intention to hire/invest
1c / 0tEditar
105
Exhibit C.II – Second Prong – Financial Feasibility
Letter of intent to invest from Mr. Sandro Renato Mendes
Letter of intention to hire/invest
1c / 0tEditar
112
Exhibit D - Personal Documents
Passport Biometrics
Passport
1c / 0tEditar
113
Exhibit D - Personal Documents
US Visa page
Evidence of legal status
1c / 0tEditar
114
Exhibit D - Personal Documents
translation only
Marriage certificate and corresponding translation
Marriage certificate
1c / 1tEditar
116
Exhibit D - Personal Documents
Derivatives’ Passport Biometrics
Passport
2c / 0tEditar
117
Exhibit D - Personal Documents
Derivative’s U.S. Visa Page
Evidence of legal status
2c / 0tEditar

Ignorados pelo gerador (40)

Estes documentos não entrarão no PDF até que sejam corrigidos.

DocumentoStatusRazão
Oracle Cloud Infrastructure 2023 Certified Architect Associate issued by Oracle University
Exhibit B.III.Specialized IT Cousers and Certifications
Unnecessary to the caseStatus: "Unnecessary to the case" (precisa ser "Received and valid")
Oracle Cloud Infrastructure 2023 Certified Foundations Associate certifications issued by Oracle University
Exhibit B.III.Specialized IT Cousers and Certifications
Unnecessary to the caseStatus: "Unnecessary to the case" (precisa ser "Received and valid")
Harness Certified Infrastructure as Code Management Developer issued by Harness Inc.
Exhibit B.III.Specialized IT Cousers and Certifications
Unnecessary to the caseStatus: "Unnecessary to the case" (precisa ser "Received and valid")
Harness Certified Chaos Engineering Developer certifications issued by Harness Inc.
Exhibit B.III.Specialized IT Cousers and Certifications
Unnecessary to the caseStatus: "Unnecessary to the case" (precisa ser "Received and valid")
Certification in Datadog observability and monitoring technologies
Exhibit B.III.Specialized IT Cousers and Certifications
Unnecessary to the caseStatus: "Unnecessary to the case" (precisa ser "Received and valid")
Indeed Comparison
Exhibit B.IV. High Salary
Unnecessary to the caseStatus: "Unnecessary to the case" (precisa ser "Received and valid")
IRPF 2023
Exhibit B.IV. High Salary
Unnecessary to the caseStatus: "Unnecessary to the case" (precisa ser "Received and valid")
IRPF 2024
Exhibit B.IV. High Salary
Unnecessary to the caseStatus: "Unnecessary to the case" (precisa ser "Received and valid")
IRPF 2025
Exhibit B.IV. High Salary
Unnecessary to the caseStatus: "Unnecessary to the case" (precisa ser "Received and valid")
All the documents from Exhibit B
Exhibit C.II – Second Prong – Well-Positioned to Advance the Proposed Endeavor:
Unnecessary to the caseStatus: "Unnecessary to the case" (precisa ser "Received and valid")
Tiago Passport
Exhibit D - Personal Documents
Unnecessary to the caseStatus: "Unnecessary to the case" (precisa ser "Received and valid")
Tiago Visa
Exhibit D - Personal Documents
Unnecessary to the caseStatus: "Unnecessary to the case" (precisa ser "Received and valid")
A license to practice your profession or certification for your profession or occupation
—
Unnecessary to the caseStatus: "Unnecessary to the case" (precisa ser "Received and valid"); Sem campos de exhibit (group order, order, title); Sem Client files e sem Translation files
Academic evaluation
—
Unnecessary to the caseStatus: "Unnecessary to the case" (precisa ser "Received and valid"); Sem campos de exhibit (group order, order, title); Sem Client files e sem Translation files
All courses
—
Unnecessary to the caseStatus: "Unnecessary to the case" (precisa ser "Received and valid"); Sem campos de exhibit (group order, order, title); Sem Client files e sem Translation files
Birth certificate
—
TranslationStatus: "Translation" (precisa ser "Received and valid"); Sem campos de exhibit (group order, order, title)
Birth certificate
—
TranslationStatus: "Translation" (precisa ser "Received and valid"); Sem campos de exhibit (group order, order, title)
Birth Certificate and Corresponding Translation
—
TranslationStatus: "Translation" (precisa ser "Received and valid"); Sem campos de exhibit (group order, order, title)
Evidence of legal status
—
Unnecessary to the caseStatus: "Unnecessary to the case" (precisa ser "Received and valid"); Sem campos de exhibit (group order, order, title); Sem Client files e sem Translation files
Form ETA-9089 – Appendix A: Foreign Worker Information
—
Case manager reviewStatus: "Case manager review" (precisa ser "Received and valid"); Sem campos de exhibit (group order, order, title); Sem Client files e sem Translation files
Form ETA-9089 – Final Determination: Permanent Employment Certification Approval
—
Case manager reviewStatus: "Case manager review" (precisa ser "Received and valid"); Sem campos de exhibit (group order, order, title); Sem Client files e sem Translation files
Form G-1450 in the aumount of $300 towards Asylum Program Fee
—
Case manager reviewStatus: "Case manager review" (precisa ser "Received and valid"); Sem campos de exhibit (group order, order, title); Sem Client files e sem Translation files
Form G-1450 in the aumount of $715 towards form I-140 filling fee.
—
Case manager reviewStatus: "Case manager review" (precisa ser "Received and valid"); Sem campos de exhibit (group order, order, title); Sem Client files e sem Translation files
Form G-28: Notice of Entry of Appearance as Attorney or Accredited Representative
—
Case manager reviewStatus: "Case manager review" (precisa ser "Received and valid"); Sem campos de exhibit (group order, order, title); Sem Client files e sem Translation files
Form I-140: Immigrant Petition for Alien Worker
—
Case manager reviewStatus: "Case manager review" (precisa ser "Received and valid"); Sem campos de exhibit (group order, order, title); Sem Client files e sem Translation files
G-1145, E-Notification of Application/Petition Acceptance
—
Case manager reviewStatus: "Case manager review" (precisa ser "Received and valid"); Sem campos de exhibit (group order, order, title); Sem Client files e sem Translation files
Holerites ITAU
—
Unnecessary to the caseStatus: "Unnecessary to the case" (precisa ser "Received and valid"); Sem campos de exhibit (group order, order, title)
Indeed comparison
—
Unnecessary to the caseStatus: "Unnecessary to the case" (precisa ser "Received and valid"); Sem campos de exhibit (group order, order, title)
Recommendation Letter Mr. Bruno Alves dos Santos
—
TranslationStatus: "Translation" (precisa ser "Received and valid"); Sem campos de exhibit (group order, order, title)
Recommendation Letter Mr. Guilherme Shimabukuro
—
TranslationStatus: "Translation" (precisa ser "Received and valid"); Sem campos de exhibit (group order, order, title)
Recommendation Letter Mr. Jean Costa Campos da Silva
—
TranslationStatus: "Translation" (precisa ser "Received and valid"); Sem campos de exhibit (group order, order, title)
Recommendation Letter Mr. Odemar Dal Pizzol
—
TranslationStatus: "Translation" (precisa ser "Received and valid"); Sem campos de exhibit (group order, order, title)
Recommendation Letter Mr. Tiago Martmiano de Siqueira Uruba
—
TranslationStatus: "Translation" (precisa ser "Received and valid"); Sem campos de exhibit (group order, order, title)
Recommendation Letter Mr. Walisson Ribeiro da Silva
—
TranslationStatus: "Translation" (precisa ser "Received and valid"); Sem campos de exhibit (group order, order, title)
SL - Alison
—
Unnecessary to the caseStatus: "Unnecessary to the case" (precisa ser "Received and valid"); Sem campos de exhibit (group order, order, title); Sem Client files e sem Translation files
SL - Fernando
—
Unnecessary to the caseStatus: "Unnecessary to the case" (precisa ser "Received and valid"); Sem campos de exhibit (group order, order, title); Sem Client files e sem Translation files
SL - Flavio
—
Unnecessary to the caseStatus: "Unnecessary to the case" (precisa ser "Received and valid"); Sem campos de exhibit (group order, order, title); Sem Client files e sem Translation files
SL - Guilherme
—
Unnecessary to the caseStatus: "Unnecessary to the case" (precisa ser "Received and valid"); Sem campos de exhibit (group order, order, title); Sem Client files e sem Translation files
SL - Leandro
—
Unnecessary to the caseStatus: "Unnecessary to the case" (precisa ser "Received and valid"); Sem campos de exhibit (group order, order, title); Sem Client files e sem Translation files
SL - TYAGO
—
Unnecessary to the caseStatus: "Unnecessary to the case" (precisa ser "Received and valid"); Sem campos de exhibit (group order, order, title); Sem Client files e sem Translation files